一、概述
法语专业响应国家“一带一路”倡议,秉承学校“特色发展”与“错位发展”的办学定位,坚持遵循市场所需,创设“法语+工程技术”人才培养方向,致力于培养德才兼备、兼具本土情怀与国际视野的高质量复合型人才。本人才培养方向已经获得多项荣誉:“省级创新创业示范课程”、“省级应用型示范课程”、“省级一流本科课程”,并获得四川省教育厅国家级一流本科课程推荐资格。
二、“法语+工程技术”人才培养目标
本人才培养方向以培养服务“一带一路”沿线法语国家工程技术项目的法语外经特型人才为定位,以满足岗位所需的知识结构为核心,以“普通法语知识能力”、“通用专业术语能力”、“通用文件格式能力”和“通用工程技术知识能力”为基础,积极对接相关产业链。同时,培养学生具备更好的自主学习能力、协作精神和实践能力,并能够较好地适应工程技术各行业,具备成为一人替代“翻译+专业人员”两人工作的管理人员的发展能力,实现高质量对口就业。
三、“法语+工程技术”人才培养方向的课程设置
本专业积极走访用人单位,与协同育人单位共同研讨并设置“法语+工程技术”人才培养方向的相关课程,该课程理论与实践相结合,于工程技术各行业融会贯通,从大部分工程技术项目均会使用的常用术语、常见原理,到法语国家揽承工程技术项目涉及的商务及招投标知识,再到相关的各类翻译实践,基本覆盖了正在法语国家揽承工程项目所涉及的通用知识。以此确保学生具备企业所需的知识结构,本人才培养方向课程设置包括两个部分,通用基础部分和实践教学部分。通用基础部分包括:《工程技术通用术语》课程,工程技术通用术语是指在大多数工程技术类别上都能用到的专业词汇,如:温度、压力、含量、浓度、仪器、仪表、供水、供电、产供销等等。它也是工程技术法语的从业者必须掌握的词汇;《工程技术通用基础原理》课程,对大多工程技术行业中都会涉及到的机械或技术原理开展教学,如电动机、传感器、制糖等的基本原理;《工程技术法语语言结构控制》,在工程技术法语领域所涉及的文件资料中,常出现很多长难句,难以进行逻辑推理,故需要译者仔细理清句子中的支配与修饰关系。语言结构控制教学内容正式为解决此问题而设置的;《法语国家商务行政与法规》,讲授我国企业与法语国家从事商务来往所涉及的国际贸易、会计、国际经贸管理等基本理论和知识。
实践教学部分包括:《建筑工程招投标翻译实务》,招标、投标是企业揽承业务的主要方式之一,特别是与政府之间的业务,绝大多数都需要通过招投标来确定承包商。本课程主要教授招投标规则、流程、术语、文件格式等内容;《自由港经贸实务》,自由贸易港是指设在国家与地区境内、海关管理关卡之外的,允许境外货物、资金自由进出的港口区。本课程采用真实材料教授与自由港贸易相关的各类文件、流程与通用惯例等内容。
四、“法语+工程技术”人才培养方向的师资力量
本专业培养方向师资力量具有教学与实战经验丰富、职称水平高的特点,同时教学理论与实践结合度高,善于利用信息技术创新课堂教学模式,如线上线下混合式教学等。
沈光临,教育部高等学校法语专业教学指导分委员会委员、学科带头人、教授)独撰或主编专著3部教辅4部。主编《工程技术法语》、《工程技术法语翻译实务》、《简明工程技术法语》等教材教辅;主持教学研究课题5项。其中省级2项,校级重点3项,有四川省高等教育人才培养质量和教学改革项目《与法语人才市场对接的法语专业课程设置改革实践》等;发表教学研究论文6篇。有发表于核心期刊《西部论坛》的《“一带一路”背景下国际化人力资源的开发路径—以工程技术法语人才培养为例》,发表于国内法语专业教学最高等级会议刊物《中国法语专业教学研究》的《浅析工程技术法语课在高年级的开设》等论文。获得奖励三项,2014年获四川省高等教育学会十四次高等教育学科优秀教研成果一等奖、2013年度四川省优秀教学成果三等奖、2014年学校首届“教学名师”评选中获“学科带头人”称号。
邱枫(学校法语专业教学法研究中心主任、工程技术法语培养方向资深教师、四川外国语大学教育学硕士、副教授)曾获得学校年度“优秀教职工”称号。参编著作、教材等书籍5本;作为主持人成功申报或完成了3项科学研究课题或教学改革项目,其中1项为省级项目;作为课题组主要参研人成功申报或完成了4项教学改革项目,其中2项为省级项目。
五、“法语+工程技术”人才培养方向的培养模式
基于对往届毕业生的学习、就业和发展轨迹调查数据,为“法语+工程技术”人才培养方向的毕业生规划了“工程技术法语人才职业生涯三阶段”:工法翻译能力形成阶段、工法翻译能力应用阶段和工法+专业能力阶段。其中第三个阶段是指工法译员在翻译岗位工作两到三年后,他们参与到人力、材料、技术和商务等部门的工作中,是能够一人替代“翻译+专业人员”两人工作的管理人员,还能成长为工程技术项目的负责人,这时,工法译员也就真正成为了工程技术法语人。
为使学生具备上述成长能力,本专业与企业共建协同育人模式,实现了共建实习实训基地,企业专家进课堂,教师进企业挂职锻炼等,为培养高层次复合型人才提供支撑。同时,本人才培养方向还建设了线上线下混合式教学体系,能够基于学生对线上课程的学习,实施以与学生交流探讨为重点的翻转课堂模式,还引入双编码理论。注重引导学生线上学习、协作和独立学习交替进行。
六、“法语+工程技术”人才培养方向的教学资源
本人才培养方向自设立以来,十余年来不断进行教学资源建设,目前已有完善的、全国首创的配套教材和教辅;建立起了满足翻转式课堂教学需要的慕课资源,并在外研社旗下的中国高校外语慕课平台上线。依托上述教材教辅和慕课资源,很好地解决了学生在工程技术专业领域的知识储备不足的问题。即线上先行,通过视频、主题讨论和练习等环节铺垫工程技术法语背景知识,线下深化行业专业知识,利用教材教辅对行业专业文章进行翻译实操。